來源:網絡資源 2024-08-29 22:00:36
譯文
2021年6月17日,星期四,中國最著名的翻譯家許淵沖先生在北京逝世,享年100歲。
許淵沖于1921年4月18日出生在中國江西。他以將中國古詩詞譯成英文和法文而聞名。六十余載春秋,他把自己的生命全都奉獻給了翻譯事業(yè)。對他來說,翻譯文學是“獻給全世界的美麗藝術”。
他的學術生涯始于大學期間。當時,他就讀于中國西南部云南省昆明市內的國立西南聯(lián)合大學。1939年,他翻譯并發(fā)表了林徽因的《別丟掉》,這被認為是他最早的作品。
20世紀40年代末,許淵沖在法國學習法國文學,度過了幾年的時間。畢業(yè)后,他回到了中國。從那時起,他將自己全部的注意力和精力都放在了翻譯上。
許淵沖是第一個將中國詩歌翻譯成英語和法語韻文的中國人。
許淵沖曾說:“最大的快樂是和你喜歡的人在一起,做你喜歡做的事。而世上最大的快樂是把一個民族創(chuàng)造的美介紹給整個世界。”
語篇解讀
許淵沖是中國近代著名的翻譯家,致力于翻譯事業(yè)60余載。2021年6月17日,許淵沖先生在北京逝世,享年100歲。
編輯推薦:
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網,2024中考一路陪伴同行!>>點擊查看