來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2023-08-01 20:43:55
醉翁亭記
歐陽(yáng)修(北宋)
環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑(2)尤美,望之蔚然(3)而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn)(4),有亭翼然(5)臨(6)于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂(7)也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰“醉翁”也。醉翁之意(8)不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得(9)之心而寓(10)之酒也。
若夫日出而林霏(11)開(kāi),云歸(12)而巖穴暝(13),晦明變化者,山間之朝暮也。野芳(14)發(fā)而幽香,佳木秀(13)而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。
至于負(fù)者(16)歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜(17),往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥,釀泉為酒,泉香而酒洌(18),山肴野蔌(19),雜然而前陳(20)者,太守宴也。宴酣(21)之樂(lè),非絲非竹(22),射者中,弈(23)者勝,觥籌交錯(cuò)(24),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏(25)白發(fā),頹然(26)乎其間者,太守醉也。
已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳(27),鳴聲上下,游人去(28)而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)(29)也。醉能同其樂(lè),醒能述(30)以文者,太守也。太守謂(31)誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也 。
【注釋】
(1) 選自《歐陽(yáng)修散文選集》。歐陽(yáng)修:字永叔,自號(hào)醉翁,晚年又號(hào)六一居士。宋代文學(xué)家。
(2) 壑:山谷。
(3) 蔚然:茂盛的樣子。
(4) 峰回路轉(zhuǎn):山勢(shì)回環(huán),路也跟著拐彎。
(5) 翼然:像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀一樣。
(6) 臨:靠近。
(7) 太守自謂:太守用自己的別號(hào),(醉翁)來(lái)命名。
(8) 意:情趣。
(9) 得:領(lǐng)會(huì)。
(10)寓:寄托。
(11)霏:霧氣。
(12)歸:聚攏。
(13)暝:昏暗。
(14)芳:香花。
(15)秀:開(kāi)花,這里指滋長(zhǎng)。
(16)負(fù)者:背著東西的人。
(17)傴僂提攜:老年人彎著腰走,小孩子由大人領(lǐng)著走。這里指老老少少的行人。傴僂,腰背彎曲。
(18)洌:清。
(19)山肴野蔌:野味野菜。山肴,野味。蔌,菜蔬。
(20)陳:擺開(kāi)。(21)酣:盡興地喝酒。
(22)絲:弦樂(lè)器。竹,管樂(lè)器。
(23)弈:下棋。
(24)觥籌交錯(cuò):酒杯和酒籌交互錯(cuò)雜。
(25)蒼顏:臉色蒼老。
(26)頹然:原意是精神不振的樣子,這里形容醉態(tài)。
(27)陰翳:形容枝葉茂密成陰。翳,遮蓋。
(28)去:離開(kāi)。
(29)樂(lè)其樂(lè):以游人的快樂(lè)為快樂(lè)。
(30)述:記述。
(31)謂:為,是。
《醉翁亭記》相關(guān)知識(shí)點(diǎn)
1.請(qǐng)用“/”給下列句子劃分朗讀節(jié)奏。
(1)望之/蔚然而深秀者
(2)醉翁之意/不在酒,在乎/山水之間也
(3)若夫/日出而林霏開(kāi)
(4)然而/禽鳥(niǎo)知/山林之樂(lè),而不知/人之樂(lè)
2.解釋下列加點(diǎn)的詞。
(1)蔚然而深秀者 蔚然:茂盛的樣子
(2)醉翁之意不在酒 意:意趣,情趣
(3)日出而林霏開(kāi) 霏:彌漫的云氣
(4)云歸而巖穴暝 暝:昏暗
(5)野芳發(fā)而幽香 芳:花
(6)傴僂提攜 傴僂:彎腰曲背,這里指老人
(7)泉香而酒洌 洌:清
(8)山肴野蔌 蔌:菜蔬
(9)雜然而前陳者 陳:陳列,擺開(kāi)
(10)宴酣之樂(lè) 酣:盡興地喝酒
(11)弈者勝 弈:下棋
(12)觥籌交錯(cuò) 。壕票
(13)峰回路轉(zhuǎn) 回:曲折、回環(huán)
(14)有亭翼然臨于泉上者 臨:居高面下
3.辨析下列各組加點(diǎn)詞的意義或用法。
(1)秀望之蔚然而深秀者(秀麗)佳木秀而繁陰(茂盛)
(2)歸云歸而巖穴暝(聚攏)太守歸而賓客從也(返回)微斯人,吾誰(shuí)與歸(投靠,依附)
(3)樂(lè)山水之樂(lè)(樂(lè)趣)人知從太守游而樂(lè)(歡樂(lè))不知太守之樂(lè)其樂(lè)也(意動(dòng)用法,以……為樂(lè))
(4)謂太守自謂也(命名)太守謂誰(shuí)(為,是)
(5)之山之僧曰智仙也(結(jié)構(gòu)助詞,的)名之者誰(shuí)(代詞,代指醉翁亭)而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也(助詞,位于主謂之間,取消句子獨(dú)立性)
4.指出下列句中加點(diǎn)詞的詞類活用現(xiàn)象。
(1)山行六七里(名詞作狀語(yǔ),沿著山路)
(2)翼然臨于泉上(名詞作狀語(yǔ),像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀)
(3)名之者誰(shuí)(名詞作動(dòng)詞,取名,命名)
(4)故自號(hào)曰醉翁也(名詞作動(dòng)詞,取名,稱呼)
5.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。山勢(shì)回環(huán),路也跟著轉(zhuǎn)彎,有一座亭子亭角翹起,像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀一樣,高踞于泉水之上,是醉翁亭啊。
(2)醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。醉翁的情趣不在喝酒上,而在山光水色之中啊!
(3)若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。要說(shuō)那太陽(yáng)出來(lái)樹(shù)林里的霧氣散開(kāi),云霧聚攏,山谷就顯得昏暗了,這自暗而明、自明而暗(或暗或明),變化不一的景象,就是山中的早晨和晚上。
(4)野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔。野花開(kāi)放,有一股清幽的香味;好的樹(shù)木枝葉繁茂,形成濃密的綠蔭;天高氣爽,霜色潔白。
(5)蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。
容顏蒼老,頭發(fā)花白,醉醺醺地坐在眾人中間,這是太守喝醉了。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看