中考網(wǎng)整理了關于2023年中考語文沖刺復習知識點,希望對同學們有所幫助,僅供參考。
十三:則
1.連詞
。1)表示承接關系,可譯為“就”。
例:居廟堂之高則憂其民。(《岳陽樓記》)
。2)表示假設關系,可譯為“如果”,“那么”。
例:萬眾則不辯禮義而受之。(《魚我所欲也》)/
誠如是,則霸業(yè)可成。(《出師表》)
。3)表示轉(zhuǎn)折關系,可譯為“卻”。
例:余則蘊袍敝衣處其間。(《送東陽馬生序》)
2.表示判斷,可譯為“就是”。
例:此則岳陽樓之大觀也。(《岳陽樓記》)
十四、因
1.連詞,表示順接上文,可譯為“于是”、“就”。
例:安陵君因使唐雎使于秦。(《唐雎不辱使命》)
2.介詞,表示動作、行為發(fā)生的原因
依據(jù)、方式,可分別譯為“由于”、“憑借”、“依靠”。例:高祖因之以成帝業(yè)。(《隆中對》)
3.介詞,可譯為“根據(jù)”、“依照”。
例:罔不因勢象形。(《核舟記》)
4.副詞,可譯為“因此”。
例:因以為號焉。(《五柳先生傳》)
十五、且
1.副詞
。1)用在動詞或數(shù)詞前,表示動作行為將要發(fā)生,可譯為“將”,“將要”、“將近”。
例:北山愚公者,年且九十。(《愚公移山》)
。2)表示行為的狀態(tài),可譯為“姑且”、“暫且”。
例:存著且偷生,死者長已矣。(《石壕吏》)
2.連詞
。1)表示遞進,可譯為“況且”。例:且焉置土石?(《愚公移山》)
(2)表示讓步,可譯為“尚且”、“還”。例:且欲與常馬等不可得。(《馬說》)
。3)表示并列或遞進,可譯為“和”、“而且”、“并且”。例:蓋余之勤且艱若此。
十六、乃
1.副詞
(1)可譯為“竟然”。例:乃不知有漢,無論魏晉。(《桃花源記》)
。2)可譯為“于是”、“才”、“就”。
例:乃重修岳陽樓。(于是,就)(《岳陽樓記》)
2.判斷詞,可譯為“是”、“就是”。
當立者乃公子扶蘇。(《陳涉世家》)
3.第二人稱代詞,可譯為“你”、“你的”。
例:家祭無忘告乃翁。(《示兒》)
十七、矣
1.句末語氣詞,表示肯定或判斷推測語氣,相當于“了”、“啊”。
例:溫故而知新,可以為師矣。(了)(《論語》十則)
2.句末語氣詞,表示感嘆語氣,相當于“了”。
例:甚矣,汝之不惠!(了)
3.語氣詞,表命令或請求,相當于“了”、“啦”
例:登軾而望之,曰:“可矣。”
歡迎使用手機、平板等移動設備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點擊查看