來(lái)源:新浪少兒 作者:安徒生 2010-08-04 10:13:47
安徒生童話全集(四):老頭子做事總不會(huì)錯(cuò)
現(xiàn)在我要告訴你一個(gè)故事。那是我小時(shí)候聽來(lái)的。從那時(shí)起,我每次一想到它,就似乎覺(jué)得它更可愛。故事也跟許多人一樣,年紀(jì)越大,就越顯得可愛。這真是有趣極了!
我想你一定到鄉(xiāng)下去過(guò)吧?你一定看到過(guò)一個(gè)老農(nóng)舍。屋頂是草扎的,上面零亂地長(zhǎng)了許多青苔和小植物。屋脊上有一個(gè)鸛鳥窩,因?yàn)槲覀儧](méi)有鸛鳥是不成的。墻兒都有些傾斜,窗子也都很低,而且只有一扇窗子是可以開的。面包爐從墻上凸出來(lái),像一個(gè)胖胖的小肚皮。有一株接骨木樹斜斜地靠著圍籬。這兒有一株結(jié)結(jié)疤疤的柳樹,樹下有一個(gè)小水池,池里有一只母鴨和一群小鴨。是的,還有一只看家犬。它對(duì)什么來(lái)客都要叫幾聲。
鄉(xiāng)下就只有這么一個(gè)農(nóng)舍。這里面住著一對(duì)年老的夫婦——一個(gè)莊稼人和他的妻子。不管他們的財(cái)產(chǎn)少得多么可憐,他們總覺(jué)得放棄件把東西沒(méi)有什么關(guān)系。比如他們的一匹馬就可以放棄。它依靠路旁溝里的一些青草活著。老農(nóng)人到城里去騎著它,他的鄰居借它去用,偶爾幫這對(duì)老夫婦做點(diǎn)活,作為報(bào)酬。不過(guò)他們覺(jué)得最好還是把這匹馬賣掉,或者用它交換些對(duì)他們更有用的東西。但是應(yīng)該換些什么東西呢?
“老頭子,你知道得最清楚呀,”老太婆說(shuō),“今天鎮(zhèn)上是集日,你騎著它到城里去,把這匹馬賣點(diǎn)錢出來(lái),或者交換一點(diǎn)什么好東西,你做的事總不會(huì)錯(cuò)的?斓郊先グ伞”
于是她替他裹好圍巾,因?yàn)樗鲞@件事比他能干;她把它打成一個(gè)雙蝴蝶結(jié),看起來(lái)非常漂亮。然后她用她的手掌心把他的帽子擦了幾下,同時(shí)在他溫暖的嘴上接了一個(gè)吻。這樣,他就騎著這匹馬兒走了。他要拿它去賣,或者把它換一件什么東西。是的,老頭兒知道他應(yīng)該怎樣來(lái)辦事情的。
太陽(yáng)照得像火一樣,天上見不到一塊烏云。路上布滿了灰塵,因?yàn)橛性S多去趕集的人不是趕著車子,便是騎著馬,或者步行。太陽(yáng)是火熱的,路上沒(méi)有一塊地方可以找到蔭處。
這時(shí)有一個(gè)人拖著步子,趕著一頭母牛走來(lái)。這頭母牛很漂亮,不比任何母牛差。
“它一定能產(chǎn)出最好的奶!”農(nóng)人想,“把馬兒換一頭牛吧——這一定很合算。”
“喂,你牽著一頭牛!”他說(shuō),“我們可不可以在一起聊幾句?聽我講吧——我想一匹馬比一頭牛的價(jià)值大,不過(guò)這點(diǎn)我倒不在乎。一頭牛對(duì)于我更有用。你愿意跟我交換嗎?”
“我當(dāng)然愿意的!”牽著牛的人說(shuō)。于是他們就交換了。
這樁生意就做成了,農(nóng)人很可以回家去的,因?yàn)樗龅氖虑橐呀?jīng)做了。不過(guò)他既然計(jì)劃去趕集,所以他就決定去趕集,就是去看一下也好。因此他就牽著他的牛去了。
他很快地向前走,牛也很快地向前走。不一會(huì)兒他們趕上了一個(gè)趕羊的人。這是一只很漂亮的肥羊,非常健壯,毛也好。
“我倒很想有這匹牲口,”農(nóng)人心里想,“它可以在我們的溝旁邊找到許多草吃。冬天它可以跟我們一起待在屋子里。有一頭羊可能比有一頭牛更實(shí)際些吧。我們交換好嗎?”
趕羊人當(dāng)然是很愿意的,所以這筆生意馬上就成交了。于是農(nóng)人就牽著他的一頭羊在大路上繼續(xù)往前走。
他在路上一個(gè)橫柵欄旁邊看到另一個(gè)人,這人臂下夾著一只大鵝。
“你夾著一個(gè)多么重的家伙!”農(nóng)人說(shuō),“它的毛長(zhǎng)得多,而且它又很肥!如果把它系上一根線,放在我們的小池子里,那倒是蠻好的呢。我的老女人可以收集些菜頭果皮給它吃。她說(shuō)過(guò)不知多少次:‘我真希望有一只鵝!’現(xiàn)在她可以有一只了。——它應(yīng)該屬于她才是。你愿不愿交換?我把我的羊換你的鵝,而且我還要感謝你。”
對(duì)方一點(diǎn)也不表示反對(duì),所以他們就交換了;這個(gè)農(nóng)人得到了一只鵝。
這時(shí)他已經(jīng)走進(jìn)了城。公路上的人越來(lái)越多,人和牲口擠作一團(tuán)。他們?cè)诼飞献,緊貼著溝沿走,一直走到柵欄那兒收稅人的馬鈴薯田里去了。這人有一只母雞,她被系在田里,為的是怕人多把她嚇慌了,弄得她跑掉。這是一只短尾巴的雞,她不停地眨著一只眼睛;看起來(lái)倒是蠻漂亮的。“咕!咕!”這雞說(shuō)。她說(shuō)這話的時(shí)候,究竟心中在想什么東西,我不能告訴你。不過(guò),這個(gè)種田人一看見,心中就想:“這是我一生所看到的最好的雞!咳,她甚至比我們牧師的那只抱雞母雞還要好。我的天,我倒很想有這只雞哩!一只雞總會(huì)找到一些麥粒,自己養(yǎng)活自己的。我想拿這只鵝來(lái)?yè)Q這只雞,一定不會(huì)吃虧。”
“我們交換好嗎?”他說(shuō)。
“交換!”對(duì)方說(shuō),“唔,那也不壞!”
這樣,他們就交換了。柵欄旁的那個(gè)收稅人得到了鵝;這個(gè)莊稼人帶走了雞。
他在到集上去的路上已經(jīng)做了不少的生意了。天氣很熱,他也感到累,他想吃點(diǎn)東西,喝一杯燒酒。他現(xiàn)在來(lái)到了一個(gè)酒店門口,他正想要走進(jìn)去,但店里一個(gè)伙計(jì)走出來(lái)了;他們恰恰在門口碰頭。這伙計(jì)背著一滿袋子的東西。
“你袋子里裝的是什么東西?”農(nóng)人問(wèn)。
“爛蘋果,”伙計(jì)說(shuō),“一滿袋子喂豬的爛蘋果。”
“這堆東西可不少!我倒希望我那待在家里的老婆能見見這個(gè)世面呢。去年我們炭棚子旁的那棵老蘋果樹只結(jié)了一個(gè)蘋果。我們把它保藏起來(lái)。它在碗柜一直待到裂開為止。‘那總算是一筆財(cái)產(chǎn)呀,’我的老婆說(shuō),F(xiàn)在她可以看到一大堆財(cái)產(chǎn)了!是的,我希望她能看看。”
“你打算出什么價(jià)錢呢?”伙計(jì)問(wèn)。
“價(jià)錢嗎?我想拿我的雞來(lái)交換。”
所以他就拿出那只雞來(lái),換得了一袋子爛蘋果。他走進(jìn)酒店,一直到酒吧間里來(lái)。他把這袋子蘋果放在爐子旁邊靠著,一點(diǎn)也沒(méi)有想到爐子燒得正旺。房間里有許多客人——販馬的,販牛的,還有兩個(gè)英國(guó)人:他們非常有錢,他們的腰包都是鼓得滿滿的。他們還打起賭來(lái)呢。關(guān)于這事的下文,你且聽吧。
咝—咝—咝!咝—咝—咝!爐子旁邊發(fā)出的是什么聲音呢?這是蘋果開始在烤爛的聲音。
“那是什么呢?”
唔,他們不久就知道了。他怎樣把一匹馬換得了一頭牛,以及隨后一連串的交換,一直到換得爛蘋果為止的這整個(gè)故事,都由他親自講出來(lái)了。
“乖乖!你回到家里去時(shí),保管你的老婆結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地打你一頓!”那兩個(gè)英國(guó)人說(shuō),“她一定會(huì)跟你吵一陣。”
“我將會(huì)得到一個(gè)吻,而不是一頓痛打,”這農(nóng)人說(shuō),“我的女人將會(huì)說(shuō):老頭子做的事兒總是對(duì)的。”
“我們打一個(gè)賭好嗎?”英國(guó)人說(shuō),“我們可以用滿桶的金幣來(lái)打賭——一百鎊對(duì)一百一十二鎊!”
“一斗金幣就夠了,”農(nóng)人回答說(shuō),“我只能拿出一斗蘋果來(lái)打賭,但是我可以把我自己和我的老女人加進(jìn)去——我想這加起來(lái)可以抵得上總數(shù)吧。”
“好極了!好極了!”英國(guó)人說(shuō)。于是賭注就這么確定了。店老板的車子開出來(lái)了。那兩個(gè)英國(guó)人坐上去,農(nóng)人也上去,爛蘋果也坐上去了。不一會(huì)兒他們來(lái)到了農(nóng)人的屋子面前。
“晚安,老太太。”
“晚安,老頭子。”
“我已經(jīng)把東西換來(lái)了!”
“是的,你自己做的事你自己知道。”老太婆說(shuō)。
于是她擁抱著他,把那袋東西和客人都忘記掉了。
“我把那匹馬換了一頭母牛。”他說(shuō)。
“感謝老天爺,我們有牛奶吃了,”老太婆說(shuō),“現(xiàn)在我們桌上可以有奶做的食物、黃油和干奶酪了!這真是一樁最好的交易!”
“是的,不過(guò)我把那頭牛換了一只羊。”
“啊,那更好!”老太婆說(shuō),“你真想得周到:我們給羊吃的草有的是。現(xiàn)在我們可以有羊奶、羊奶酪、羊毛夾克、羊毛襪子了!是的,還可以有羊毛睡衣!一頭母牛可產(chǎn)不了這么多的東西!她的毛只會(huì)白白地落掉。你真是一個(gè)想得非常周到的丈夫!”
“不過(guò)我把羊又換了一只鵝!”
“親愛的老頭子,那么我們今年在馬丁節(jié)(注釋:馬丁節(jié)(Mortensdag)是在11月11日舉行,在歐洲的許多國(guó)家里,這個(gè)日子說(shuō)明冬季的開始,等于我們的“立冬”。丹麥人在這天吃鵝肉。)的時(shí)候真的可以有鵝肉吃了。你老是想種種辦法來(lái)使我快樂(lè)。這真是一個(gè)美麗的想法!我們可以把這鵝系住,在馬丁節(jié)以前它就可以長(zhǎng)肥了。”
“不過(guò)我把這只鵝換了一只雞。”丈夫說(shuō)。
“一只雞?這樁交易做得好!”太太說(shuō),“雞會(huì)生蛋,蛋可以孵小雞,那么我們將要有一大群小雞,將可以養(yǎng)一大院子的雞了!啊,這正是我所希望的一件事情。”
“是的,不過(guò)我已經(jīng)把那只雞換了一袋子爛蘋果。”
“什么!現(xiàn)在我非得給你一個(gè)吻不可,”老太婆說(shuō),“謝謝你,我的好丈夫!現(xiàn)在我要告訴你一件事情。你知道,今天你離開以后,我就想今晚要做一點(diǎn)好東西給你吃。我想最好是雞蛋餅加點(diǎn)香菜。我有雞蛋,不過(guò)我沒(méi)有香菜。所以我到學(xué)校老師那兒去——我知道他們種有香菜。不過(guò)老師的太太、那個(gè)寶貝婆娘,是一個(gè)吝嗇的女人。我請(qǐng)求她借給我一點(diǎn)。‘借’?她對(duì)我說(shuō),‘我們的菜園里什么也不長(zhǎng),連一個(gè)爛蘋果都不結(jié)。我甚至連一個(gè)爛蘋果都沒(méi)法借給你呢。’不過(guò)現(xiàn)在我可以借給她十個(gè),甚至一整袋子爛蘋果呢。老頭子,這真叫人好笑!”
她說(shuō)完這話后就在他的嘴上接了一個(gè)響亮的吻。
“我喜歡看這幅情景!”那兩個(gè)英國(guó)人齊聲說(shuō),“老是走下坡路,卻老是快樂(lè)。這件事本身就值錢。”
所以他們就付給這個(gè)種田人一百一十二鎊金子,因?yàn)樗麤](méi)有挨打,而是得到了吻。
是的,如果一個(gè)太太相信自己丈夫是世上最聰明的人,并承認(rèn)他所做的事總是對(duì)的,她一定會(huì)得到好處。
請(qǐng)聽著,這是一個(gè)故事!這是我在小時(shí)候聽到的,F(xiàn)在你也聽到它了,并且知道那個(gè)老頭子做的事兒總是對(duì)的。
這個(gè)故事發(fā)表于1861年在哥本哈根出版的《新的童話和故事集》第二卷第一部。主人公是個(gè)典型的農(nóng)民。他生性善良,勤勞節(jié)儉,純真質(zhì)樸,熱愛自己的工作和家庭,他考慮問(wèn)題總是從他家庭的實(shí)際出發(fā),盡管他的考慮在一般人看來(lái)不免顯得很荒唐。他把價(jià)值高的一頭牛換了一頭價(jià)值低的羊,但是他很滿意,因?yàn)?ldquo;它可以在我們溝旁找到許多草吃。冬天它可以跟我們一起待在屋子里。”接著他又把羊換了一只鵝,直到最后換成一袋子爛蘋果。不管怎么吃虧,他總覺(jué)得他換的東西對(duì)他家有用,可以給他的生活帶來(lái)愉快。一般人都認(rèn)為他是個(gè)蠢材,回到家去一定會(huì)受到妻子的痛罵,所以兩個(gè)有錢的英國(guó)人愿意和他打賭。他們不懂得農(nóng)民的純樸和他們純樸的愛情。那個(gè)老農(nóng)婦的想法完全和丈夫一樣,認(rèn)為“老頭子做的事總不會(huì)錯(cuò)”。因此老頭子不但沒(méi)有挨打挨罵,“而是得到了吻”,那兩個(gè)只考慮眼前利益的英國(guó)人所下的賭注也就輸了。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看